海外の反応アニメまとめ

アニメの海外の反応や感想をまとめたブログです。
 
 
最新記事
Amazon
プロフィール

反応太郎

Author:反応太郎
当ブログはリンクフリーです。


当ブログに載っていないブログやアニメの情報等ありましたら、
コメント・メールフォームより教えて頂けるとうれしいです。
また、アニメの海外の反応を取り扱う、
ブログ管理人の方からの掲載依頼を受付中です。
お気軽にお知らせください。


更新情報をつぶやいています。

RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

甘々と稲妻 海外の反応・感想 


スポンサーリンク


海外の反応「甘々と稲妻」最終回 海外「今まで元気を分けてくれてありがとう、つむぎ!」 : !!翻訳注意報!! NEW

甘々と稲妻 12話(最終回) 海外の感想 とても心が温まるアニメだったな! : おたやく!








海外の反応「甘々と稲妻」第5話 海外「作りたてのドーナツはマジで旨いよな。」 : !!翻訳注意報!!









関連記事

中国オタク「てっきり教育アニメだと思っていた。良い意味で予想を裏切られた」 中国における甘々と稲妻への反応 : 「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む


【Amazon.co.jp限定】甘々と稲妻 VOL.1(全巻購入特典:「描き下ろしイラスト全巻収納BOX」引換シリアルコード付) [Blu-ray]
【Amazon.co.jp限定】甘々と稲妻 VOL.1(全巻購入特典:「描き下ろしイラスト全巻収納BOX」引換シリアルコード付) [Blu-ray]


このエントリーをはてなブックマークに追加


日本人へのアンケート


「甘々と稲妻」の魅力は何ですか?


20代女性
"お父さんがつむぎちゃんの為に一生懸命な所と、つむぎちゃんがとても優しい心をもっている所が魅力です。
誰かの為にご飯を作り、みんなでご飯を食べる幸せを感じ、親子の愛情が伝わってくるので感動し、ほっこりします。"


20代男性
甘々と稲妻の魅力は、キャラクター達の豊かな表情です。特に美味しそうにご飯を食べる姿は、見ている側もご飯を食べたくなります。


10代女性
豪華声優ももちろん魅力的ですが、なんといっても美味しそうなごはんだと思います!第1話では、お米を炊いただけなのに、白米がすごい美味しそうに描かれていてお腹が空いてしまうほどでした。それを美味しそうに食べる姿がとても魅力的でした。


30代男性
また新しいジャンルの料理系アニメでオリジナリティがあって良いと思います。
つむぎちゃんが可愛い過ぎます!


20代男性
まったく、まともな料理を作れなかった男があることをきっかけとして料理の楽しみに目覚めていくところがこのアニメの魅力だと思う。


20代女性
父親目線での育児から感じる優しさと愛情と切なさ、そして食卓を囲む暖かさです。
ご飯の時間って大切だなと思います。


20代女性
パパのことが大好きなつむぎが可愛く見ていて癒されるところと、アニメの作品中に出てくる料理が美味しそうなところが魅力です。


40代女性
先生と生徒が一緒に料理を作る。なんて突飛なストーリーだろうと思いましたが気になって見ています。
お父さんにすごく素直なつむぎちゃんがかわいいです。


30代女性
お腹は空くものだから満たすだけ、ではいけないと再認識させてくれました。
私自身、忙しいを事を言い訳にして仕事帰りにスーパーで出来合いもののお惣菜を買って帰って、家族と食卓を囲んでいましたが、甘々と稲妻のつむぎちゃんを見ていて猛烈に反省しました。
食事は生命を維持できればいいだけではなく、コミュニティーと場で絆を深める場なんだなぁと改めて思いました。


30代女性
奥さんを亡くしたばかりの犬塚とつむぎの親子愛、ことりの食に対する執念にも似た思い、その父娘とことりが、共にたどたどしく料理を作り、美味しい事に感激しながら食べるシーンが魅力です。
が、やはり犬塚先生とつむぎちゃんの親子愛にも泣かされます。
犬塚は少しでもつむぎに笑って欲しくて、淋しい思いをさせたくなくて家事も育児も頑張ってこなしています!けれど手料理は酷い…!そんな犬塚の奮闘も見どころです。


コメント
6話のおとさんが八木ちゃんに言った「悪いな」の字幕の
「Are we cool?(俺ら問題ないよね)」
って結構面白い言い回しなのにどこも触れてない

前に何かの作品のコメで最近出来た翻訳サイトは海外掲示板をただ意訳してるだけって言われてたけど
こうゆうところは割とその通りだった

この手の言い回しは「かいがいの」だったら海外掲示板関係なしに解説入るし
単に質の良し悪しで比べるならそれなと翻訳注意報はかなり低い


おたやくは海外の公式配信よりも前に違法視聴者の反応だけで記事にしてるので質以前の問題
「かいがいの」レベルを求めるのは酷
あそこまで徹底すると力尽きて更新なくなるのが目に見えてる
まあ、ブラウザの機械翻訳で直訳して出た単語から
想像で文章にしてるのモロバレなサイトもあるしね…
そういうとこは外人が貼ったネタ画像に書いてある文を訳してない
左クリックでコピーも自動翻訳も出来ないからw
最近のサイトでもちょーやくはかなり頑張ってるけどね
ラブライブとかばくおん!のまとめを見ればわかるけど作品に関係ないスラングとか作中の良い訳にも注目してる

まあ甘々と稲妻は翻訳注意報で我慢するしかないけど
おたやくは論外














 管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
 
http://hannoumatome.com/tb.php/490-75a78715
カテゴリ
 ┣ 惡の華 (1)
 ┣ Another (1)
 ┣ ARIA (4)
 ┣ UN-GO (1)
 ┣ AKB0048 (2)
 ┣ orange (1)
 ┣ GANGSTA. (1)
 ┣ 銀魂 (2)
 ┣ CLANNAD (1)
 ┣ 黒執事 (1)
 ┣ K (2)
 ┣ 桜Trick (1)
 ┣ SAMURAI 7 (1)
 ┣ 屍鬼 (1)
 ┣ ジブリ (2)
 ┣ SHIROBAKO (1)
 ┣ ZETMAN (1)
 ┣ TARI TARI (1)
 ┣ つり球 (1)
 ┣ 東京ESP (1)
 ┣ 91days (1)
 ┣ NEW GAME! (1)
 ┣ 氷菓 (1)
 ┣ BTOOOM! (1)
 ┣ BRAVE10 (1)
 ┣ Free! (2)
 ┣ HELLSING (1)
 ┣ マギ (1)
 ┣ 蟲師 (2)
 ┣ MONSTER (1)
 ┣ ゆゆ式 (1)
 ┣ ReLIFE (1)
 ┣ WORKING!! (3)
検索フォーム
最新コメント